CRAWFISH AND ASPARAGUS SALAD - ENSALADA DE CIGALAS Y TRIGUEROS





Esta receta es muy sencilla y tiene mucho éxito. Sé que algunos teníais ganas de que la pusiera: pues aquí está, por fin... Espero que la hagáis y que os guste.
This recipe is very easy to do and usually very successful. Some of you were eagerly waiting for it. Well, here it is, at last... I hope you'll enjoy cooking and eating.


Ingredientes / Ingredients:


- 6 espárragos por persona  - About 6 asparagus p/person
- 4 cigalas por persona (medianas o grandes) - 4 crawfish p/person (medium or large)
- Aguacate - Avocado
- Tomates - Tomatoes
- Cebolleta - Spring onion
- Brotes de ensalada variada - Mixed salad sprouts
- Aceite de oliva virgen extra - Extra virgin olive oil
- Vinagre de módena - Modena vinegar
- Sal - Salt
- Sal Maldon - Maldon salt
- Limón, bálsamo de Módena y mostaza en grano (opcional) - Lemon, thick Modena balsam and wholegrain mustard (optional)


Limpiar bien los espárragos y cortar el tallo, guardando sólo las puntas más tiernas. Cocerlos al vapor. Para ello, se puede utilizar una vaporera o un microondas. En este caso, ponemos los espárragos en un plato hondo con un poco de agua en el fondo. Lo cubrimos con un papel film en el que hacemos unos pocos agujeros y lo metemos en el microondas unos 7 minutos a máxima potencia. Antes de sacar el plato, dejar enfriar porque quemará mucho.

Wash the asparagus thoroughly and cut out the hard ends keeping only the tender tips. Steam them in a steamer or in the microwave, for which you will put them in a dish with a little bit of water. Cover it all with some cling film in which you make a few holes. Cook in the microwave for about 7 minutes on High. Let it cool down before you take the dish out of the microwave.


Las cigalas deberán ser medianas o grandes. Las pequeñas son buenas para cocerlas sin pelar pero no para pelarlas y asarlas después. Quizás, no haga falta decirlo pero es muy importante que el marisco y el pescado sean muy, muy frescos, a poder ser pescados el mismo día.
Crawfishes must be medium or large. Small ones are good for boiling with the shell but not so much if you want to peel them first and grill them afterwards. You'll probably think that what I am going to say is obvious but always make sure the seafood and fish you buy are very, very fresh. Better if fished that same day.


Pelamos las cigalas: separamos la cabeza y quitamos los 2 primeros aros del caparazón (ver flecha en la foto). Luego, será más fácil quitar el resto del caparazón. Hacerlo con cuidado para que no se rompan.
This is how you peel the crawfish: first, you remove the head, then you take the first two rings off the tail (see the arrow). After that, it should be quite easy to peel the rest carefully because you don't want to tear them.




La cabeza y las cáscaras pueden usarse para hacer un fumet, congelarlo y utilizarlo en otra ocasión para arroces, pescados en salsa, sopa de pescado...etc. Guardar las cigalas peladas en el frigo.
You can use the heads and shells to make a stock, freeze it, and use it later for another recipe (rice, fish...). Keep the peeled crawfish in the fridge.




Picar bien los tomates, un poco de cebolleta, el aguacate y, si se quiere, añadir al aguacate unas pocas gotas de zumo de limón para que no se oscurezca. Usar muy poco limón (se puede rebajar con agua) porque suele enmascarar los demás sabores y es una pena.

Chop the tomatoes, a little bit of fresh onion if you want and the avocado. You can add a few drops of lemon juice to the avocado so that it will not darken due to oxidation, but remember to use only a few drops (you can add some water) because lemon can easily "hide" the other flavors and I think it's a shame.


Picar toscamente los brotes de ensalada, tal y como se ve en la imagen. No es necesario picarlos mucho.
Coarsely chop the salad sprouts, as shown in the picture. You don't need to mince them.


Mezclar todas las verduras (salvo los espárragos) en una ensaladera, sazonar con sal, aceite de oliva y vinagre de Módena. Si se desea, añadir un poco de mostaza en grano. Sobre cada plato, colocamos un molde circular en el que introduciremos la ensalada, aplastándola un poco para que coja forma. Al servir, se retira el molde.
Mix all the vegetables (safe the asparagus) in a salad bowl, season with salt, extra virgin olive oil and Modena vinegar. You can also add some wholegrain mustard. Place a ring mold on each plate. Fill it with salad and press slightly. Then, remove the mold.


En una plancha o sartén antiadherente bien caliente, doramos los espárragos, añadiéndoles un poco de sal Maldon. Hay que tener cuidado y moverlos dejándolos muy poco tiempo porque enseguida se queman. Cuando estén listos, los colocamos en el plato donde ya tenemos la ensalada, rociándolos con unas gotas de vinagre de Módena. también se puede decorar el plato con unas líneas de bálsamo de Módena pero a mí, personalmente, no me gusta mucho el sabor...
Heat a nonstick frying pan and brown the asparagus in it, adding some Maldon salt. You don't need to use oil. Be careful, they can easily get burnt. Place them on the plate and spray them with some drops of Modena vinegar. Or you can decorate the plate with some lines of thick Modena balsam, but I don't like the taste of it myself...


Al mismo tiempo, en otra sartén o plancha bien caliente, asamos las colas de cigala sazonándolas también con sal Maldón. Un minuto y medio será más que suficiente.
At the same time, on another hot nonstick frying pan, roast the crawfish tails seasoning with Maldon salt. Again, you don't need to use oil. One minute and a half should be enough.


Las añadimos al resto de los ingredientes y servimos de inmediato para que no se enfríe.
Place them on the plate and serve immediately.

6 comentarios:

  1. ¡¡¡ Que pintón !!!!
    Me quedo con la receta para sorprender a la familia en nuestra próxima cena en casa.
    Muchas gracias

    ResponderEliminar
  2. Blanca:
    ¡Ya verás qué buena es! Bueno, a mí es que las cigalas me chiflan. Pero es un éxito seguro.
    Bss

    ResponderEliminar
  3. Un 10 a la receta, si señor!!! Muy buena pinta, menuda presentación......

    ResponderEliminar
  4. un 10. Muy buena pinta, menuda presentación!!!

    ResponderEliminar

¡Me encanta recibir vuestros mensajes!. Podéis escribirme todo lo que queráis y hacerme preguntas cuando necesitéis ayuda. ¡Mi blog se alimenta de vuestros comentarios!

I love to get your messages. I always read them and will be glad to answer your questions. That's what keeps my blog alive!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...