ST. NICHOLAS SPECULOOS - SPECULOOS DE SAN NICOLAS

  


Esta tarde, San Nicolás ha llegado al colegio de mis niños para traerles chocolatinas, mandarinas y nueces. Todo un acontecimiento. En España no celebramos el día de San Nicolás pero en algunos países de Europa como Bélgica, Holanda y Alemania es el día que todos los niños esperan: viene a ser como nuestros Reyes Magos. Este video es del colegio de mis hijos (Deutshe Schule San Alejandro Magno, San Sebastián):
This afternoon, St. Nicholas came to my children's school and gave them chocolates, clementines and nuts. I's quite an event... We do not celebrate St. Nicholas day in Spain but in some countries like Belgium, Germany or the Netherlands it's a very important celebration for children: more or less like The Three Wise Men for us. This is a video I found of my children's school (Deutshe Schule San Alejandro Magno, San Sebastián):



Me suele gustar acompañar desde casa las tradiciones que aprenden en el colegio y, esta vez he hecho unos speculoos. Son unas galletas típicas de Bélgica y Holanda que se preparan para esta fecha tan señalada y están buenísimas. El único problema para cocinarlas es encontrar la cassonade, un tipo de azúcar moreno especial que sólo se encuentra allí.
I like to enhance at home the traditions they learn at school and, this time, I have cooked some speculoos. These are Belgian/Dutch traditional cookies and are delicious. The only difficulty is finding the cassonade, a particular kind of brown sugar quite difficult to get here.



Ingredientes -- Ingredients:

- 400 grs de harina - 400 grs flour
- 250 grs de cassonade (morena) - 250 grs cassonade (brown)
- 250 grs de mantequilla ablandada (no margarina) - 250 grs soft real butter (not margarine)
- una cucharita de café de canela molida - 1 tsp cinnamon
- 1 huevo - 1 egg
- una pizca de nuez moscada, clavo - one pinch nutmeg and clove
- 50 grs almendras naturales ralladas - 50 grs grated almonds
- 5 grs de levadura - 5 grs baking powder
- una pizca de sal - one pinch of salt

Mezclar en un bol la harina, la cassonade, la levadura, las almendras la canela la nuez moscada, el clavo y la sal.
Mix in a bowl the flour, the cassonade, the baking powder, the grated almonds, cinnamon, nutmeg, clove and salt.

Añadir el huevo batido y la mantequilla en trocitos, y amasar todo bien.
Add the egg and butter in small pieces and knead the dough by hand.


Guardar la masa en el frigo unas horas, o toda la noche, cubierta con film.
Then put it in the fridge for a few hours or even overnight. Cover it with clingfilm.

Estirar la masa con un rodillo y darle la forma deseada.
Roll out the dough and use moulds to shape de cookies.




Meter en el horno precalentado a 200º durante 10 minutos.
Bake for 10 minutes in a preheated oven at 200º.

Puedes hacer unos paquetitos y regalarlas a la familia y amigos. Mi hijo le ha regalado una a San Nicolás en el colegio... O colgarlas del árbol de Navidad. Cuando se enfríen, quedarán duras pero se reblancerán si las guardas en un bote. Puedes guarlarlas unas semanas: seguro que no tienen tiempo de ponerse malas!

You can wrap them and give them to friends and relatives. My son gave one to St. Nicholas at school... Or use them to decorate your Christmas tree.They will be hard after cooling down but if you store them in a tin they should get softer. You could keep them for weeks but I bet they won't have the time to get bad!



 

San Nicolás hecho por mi hija. Pero sólo la barba que la criatura no tiene más que 2,5 años...
This is St. Nicholas by my daughter: she only painted the beard (poor thing, she's just 2.5 years old...)

Os dejo un par de canciones infantiles sobre Sankt Nikolaus, en alemán y Sint Niklaas, en holandés. Voy aprendiendo poco a poco...
Now, a couple of songs: one in German and one in Dutch. I am (slowly) learning...




5 comentarios:

  1. Qué buena pinta tienen las galletas!!! Si encuentro el azúcar especial, probaré a hacerlas. Gracias por la receta.

    El video, genial, y con una música estupenda. Qué atentos estaban los críos!!!

    Un besote y feliz puenting

    ResponderEliminar
  2. Sweet Audrey: La cassonade puedes comprarla por Internet en Leonidas, por ejemplo, pero los costes de envío pueden subir bastante. Si no, usa un azúcar moreno suave. Supongo que quedará bien. besos!!

    ResponderEliminar
  3. Me encantan los Speculoos! Soy fan total. Pero los que yo compro en Bélgica no llevan mantequilla y nos vienen fenomenal por la aplv de Dani. Me encantan las fiestukis que te montas en la cocina!

    ResponderEliminar
  4. I love your cookies on a stick. What a clever idea. They look delicious. can't wait to try your recipe.
    I added my Pfefferkuchen recipe to my blog today - it has nuts in it and tastes good too.
    I x

    ResponderEliminar
  5. Seguro que estan buenisimas, pero lo mejor es lo bien que lo presentas! me encanta... Esta navidad intentaré hacer algo parecido con mis niños, para dejarselas a los reyes magos...

    ResponderEliminar

¡Me encanta recibir vuestros mensajes!. Podéis escribirme todo lo que queráis y hacerme preguntas cuando necesitéis ayuda. ¡Mi blog se alimenta de vuestros comentarios!

I love to get your messages. I always read them and will be glad to answer your questions. That's what keeps my blog alive!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...